.......................... |
.......................... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
āļāļĨāļāļēāļĢāļāđāļāļŦāļēāļāļģāļ§āđāļē "CK1973s" |
āļāđāļāļāļāļāļąāđāļāļŦāļĄāļ 1 āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢ āđāļŠāļāļāļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāļāļĩāđ [1 - 1] |
|
āđāļĢāļĩāļĒāļāļāļēāļĄ | āļĢāļēāļāļē | āļāļ·āđāļāļŦāļāļąāļāļŠāļ·āļ |
|
|
|
She lit my cigarettes āđāļāđāļāļļāļ (āļŦāļāļąāļāļŠāļ·āļāđāļŦāļĄāđ)
āļāļđāđāđāļāđāļ/āļāļđāđāđāļāļĨ :CK1973s /
āļŠāļ āļēāļ : (100) % (āļŦāļāļąāļāļŠāļ·āļāđāļŦāļĄāđ) āļĢāļŦāļąāļŠ: VB058673 āļŠāļāļēāļāļ° : â[āļŠāļīāļāļāđāļēāļŦāļĄāļ]
āđāļĢāļ·āđāļāļāļĒāđāļ : She lit my cigarettes āđāļāđāļāļļāļ > âââ āļāļīāđāļāđāļŦāļĄāļ·āļāļāļĢāļđāļāļāļąāđāļāļŦāļīāļāđāļāļ°āļŠāļĨāļąāļāļāļ·āļāļāļīāļĒāļēāļĄāļāļĩāđāđāļāļĢāđ āļāđāļēāļāļāđāļĒāļāđāļŦāđāđāļŪāļĩāļĒāļāļĢāļēāļĄ
āļŦāļāļļāđāļĄāļ§āļīāļĻāļ§āļ°āļŠāļļāļāļāļĢāđāļēāļ§āđāļ āļāļĩāđāļŠāļēāļ§āđ āļāļĢāļĩāđāļāļāļĢāđāļēāļāļĒāļāđāļŦāđāđāļāđāļāļŦāļĨāļąāļ§āđāļāļāļģāļāļēāļ
āđāļĄāđāļ āļēāļāļĨāļąāļāļĐāļāđāļāļđāđāļāđāļāđāļāļāļāļāļĒ āđāļāļēāļāļēāļāļĒāļēāļ āđāļĄāđāļāļđāļāļĄāļēāļ
āđāļāđāđāļ§āļĨāļēāļāļĩāļāļŠāļēāļ§āļāđāļēāļĢāļąāļ āļāļīāļāļāļąāļāļŠāļĄāļĄāļāļāļēāļ§āļŠāļēāļāļēāļāļāļ°āļĄāļāļļāļĐāļĒāđ āļāļĒāđāļēāļāđāļāđāļĄāļĩāđāļĒāļ
āđāļŪāļĩāļĒāđāļāļēāļāđāđāļāļāļĄāļĩāļĄāļļāļĄāļĨāļ°āļĄāļļāļāđāļāđāļĒāđāļāļĒ
āļāļąāđāļāđāļāļēāļāļĩāļāļēāļĢāđ āļĢāđāļāļāđāļāļĨāļāļāļāļāļĢāļąāļ āļāđāļāļāļāļēāļāđāļāļāļāļĢāļ°āļāđāļēāļĒāļāļāđāļĨāļāļāļąāđāļāđāļāđāļāđāļāļŠāļĩāļāļĄāļāļđ
āļāđāđāļāļĢāļēāļ°āļ§āđāļēāļŦāļĄāļēāļāđāļēāļŦāļĄāļēāļĒāļāļīāļĄāđāļāļ·āđāļāļāļĢāļ°āļāđāļēāļĒāļĄāļąāļāļĄāļĩāđāļĒāļāļ°āļāļ°āļāļēāļĒ
āļāļēāļĒāļāļđāđāļāļīāđāļāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āļŦāļĒāļąāļāļāļģāļāļđāļ āļāļķāļāļāđāļāļāļĄāļāļāļāļđāļāļāļđāļāļāļ·āđāļĄāļĄāļēāļŠāļģāļĢāļ§āļāļāļąāđāļ§... āļŠāļģāļāļąāļāļāļīāļĄāļāđ : Sugar beat
āļĢāļēāļāļēāļāļāļāļī :
240
āļāļēāļ
āļĢāļēāļāļēāļāļēāļĒ : āļŠāļīāļāļāđāļēāļŦāļĄāļ āļāļēāļ
|
āļŠāļīāļāļāđāļēāļŦāļĄāļ
|
|
|
|
|